Samsung Galaxy / Tools / DIODICT 3 AL-MUGHNI ENGLISH-ARABIC/ARABIC-ENGLISH DICTIONARY
REVIEW
DioDict 3 puts a serious bilingual Arabic dictionary in your pocket, with the rough edges of an older app shell.
A licensed Al-Mughni English-Arabic/Arabic-English dictionary wrapped in Diotek's ageing reader. The lexicography is the draw; the chrome around it is its limitation.
BY THE APP COMRADE DESK · MAY 10, 2026 · 4 MIN READ
DioDict 3 Al-Mughni English-Arabic/Arabic-English Dictionary
SELVAS AI INC.
OUR SCORE
7.0
SAMSUNG GALAXY
★ 5.0
PRICE
Free
Bilingual dictionaries on phones tend to fall into two camps. One is the translation app — fast, free, ad-supported, and useful in a pinch but not a reference you’d cite. The other is the licensed digital edition of a scholarly dictionary, which usually costs money and lives on iOS or Android proper. DioDict 3 Al-Mughni is the rare third thing: a licensed, scholarly Arabic dictionary, distributed free, that exists only on Samsung Galaxy hardware because Samsung paid Diotek to bundle it.
That origin story explains both the appeal and the frustrations. The dictionary inside — Hasan S. Karmi’s Al-Mughni, published by Librairie du Liban — is genuinely respected; the app around it feels like a 2014 Samsung utility someone forgot to retire. It works, it’s offline, the entries are real. But the chrome hasn’t moved with the rest of the Android dictionary category, and Diotek’s own newer generations of DioDict have left this version behind on the Samsung shelf.
For the right reader on the right phone, none of that matters very much. You open the app, you type a word, you get a serious answer. Most translation apps on this storefront can’t say the same.
The dictionary inside is genuinely respected; the app around it feels like a 2014 Samsung utility someone forgot to retire.
FEATURES
DioDict 3 ships the Al-Mughni English-Arabic / Arabic-English dictionary by Hasan S. Karmi, published by Librairie du Liban — one of the longer-running bilingual reference works on the Arabic side, with tens of thousands of headwords on the English-to-Arabic axis and reverse coverage going the other way. The text is licensed and embedded; once the dictionary is downloaded, the whole thing works offline.
The app itself is a Diotek-built shell that the company (now SELVAS AI) has used across its 28-language DioDict line. The reader supports wildcard search, a hypertext mode that lets you tap any word inside a definition and look it up in turn, a recent-history list, and a flashcard / vocabulary-folder system for words you want to keep. Lookups are local and fast; there is no translation engine, no synthetic Arabic, no generative pass — just the dictionary, indexed.
Distribution is Samsung Galaxy Store only. The Al-Mughni edition is free at install — Samsung paid for the licence at the device-bundle level — which is the entire reason the app has any audience outside hardcore Diotek customers.
MISSION ACCOMPLISHED
The lexicography is the win, and it is a real one. Al-Mughni is a working scholar's dictionary, not a phrasebook — it gives you register, multiple senses, and idiomatic equivalents rather than a single English gloss for each Arabic root. For a free download on a Samsung phone, that is unusually good source material, and it puts DioDict 3 in a different conversation from the ad-supported translation apps it sits next to on the storefront.
The offline-first design also matters more than the category gives it credit for. A traveller, a student in a classroom, or anyone reading Arabic on a flight gets a complete reference without paying a roaming bill or sending queries to someone else's server.
ROOM TO IMPROVE
The shell is showing its age. DioDict 3 is two generations behind Diotek's own current product (DioDict 4 and the newer DIODICT for Android), and the Samsung Galaxy Store edition has not visibly tracked those redesigns. Typography, density, and gesture support are all closer to a 2014 utility than a 2026 one. The store page itself warns that Arabic characters and diacritic marks may not render correctly if the device fonts aren't right — an honest caveat, but not one a modern dictionary app should still need to make.
There is also no cross-device sync. Vocabulary saved on this phone stays on this phone; if you upgrade or factory-reset, the flashcards go with it. And the Samsung-only distribution means the natural comparison — Hans Wehr apps on iOS and Android — isn't an option for users on this hardware. Within the Galaxy Store aisle, DioDict 3 is the serious choice; outside it, better-designed Arabic dictionaries exist.
CONCLUSION
Install it if you have a Samsung phone and any reason to look up Arabic — students, travellers, journalists, expats. The Al-Mughni source alone is worth the download, and the price is zero. Watch for whether SELVAS AI ever ports the Al-Mughni licence into the modern DIODICT app, because the day that happens, this one becomes redundant.